Саша Силкин (berlinguide) wrote,
Саша Силкин
berlinguide

Categories:

Смуглый отрок бродил по аллеям у озёрных грустил берегов и столетие мы лелеем еле слышный трам пам п

Был на обеде в доме (именно так, поместье в Потсдаме) у очень старорежимной русско-советкой семьи. Книги разделены чётко на немецкие и русские. Русские: престижные советские серии нетленки типа "Всемирной литературы" и "Литературных памятников" собраны полностью. Я чуть в обморок не упал от того, как это увидел, как осуществилась советская мечта в ФРГ - собрали библиотеку уже здесь. Для ребёнка. И меня нашли, чтобы русскому языку учить. Ладно, идея неплоха. Только бы избавить себя и ребёнка от соприкосновения с этой нетленкой на огромных стеллажах по дому. Как увидел все эти исландские саги и прочую вымороженную дурь, сразу захотелось честно сказать, чтобы не мучали ребёнка русским языком.

Надо помягче. А то родители уже разогнались покупать и старые советские мультики на дисках, да ещё и в Германии (десять евро за две-три серии "Ну, погоди!" - лучше бы мне эти деньги передали в дар). Я против того, чтобы дети много читали и чтобы они читали книги, ставшие историей. Это сначала надо человеку сломать психику, чтобы он так далеко ушёл в мир представления, чтения, чтобы заинтересовать этими ужасными стеллажами. Если бы оно всё ещё было на немецком - терпимо. Но на русском языке, ему нужном только факультативно, да ещё и советского времени - тотальный это поморок. Так красиво вокруг и интересно, солнце, растения борются с городом стремительно, и вот это всё стоит и дышит, отравляет воздух, миазмирует своими корешками, страницами, перхотью. Это вот когда всё это прочесть? Это зачем? А эти отравляющие всё уже как гашёной известью, как хлоркой комментарии там и примечания, а также особенно предисловия и послесловия, это не то чт параллельная вселенная, это можно вот именно что буквально сойти с ума от непересекаемости с этим миром, с его надуманностью. Мир пушкинистики один чего стоит - готовая шизофрения.

UPD.: Всякие интересные комментарии образовались здесь.
Tags: дети, литературоведение, работа, русский язык
Subscribe

  • (no subject)

    Я всегда любил морских свинок, да почему-то всех грызунов, впрочем, и эта любовь с генами и в процессе домашнего обихода с этими животными передалась…

  • Ночью стало холодать

    От наступивших холодов, когда камин ночью остывает, я стал брать с собой спать морскую свинку, и чтобы было тепло и чтобы не было так одиноко. И вот…

  • (no subject)

    Витальное обаяние морской свинки: такая кроха, а такая страсть (обжорства).

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • (no subject)

    Я всегда любил морских свинок, да почему-то всех грызунов, впрочем, и эта любовь с генами и в процессе домашнего обихода с этими животными передалась…

  • Ночью стало холодать

    От наступивших холодов, когда камин ночью остывает, я стал брать с собой спать морскую свинку, и чтобы было тепло и чтобы не было так одиноко. И вот…

  • (no subject)

    Витальное обаяние морской свинки: такая кроха, а такая страсть (обжорства).