?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Next Entry
Gorky

Американская улыбка: зачем нужна формальная вежливость?

Коммерциализация вежливости проходит в Берлине туго, американская улыбка не приживается, и в наступившем году это чувствуется и это радует: в огромном супермаркете Kaufland все продавцы как один перестали спрашивать, как дела и всё ли у вас в порядке, перестали желать доброго утра и хорошего дня вне зависимости от времени суток. Цена этой вежливости, таким образом, это время работы продавцов.

Я и раньше пропускал всю эту трескотню мимо ушей молча, или, когда хотелось, рассказывал, как у меня дела, так как я не привык к этому американскому лицемерию в Берлине (помню, в ноябре ранним утром рассказывал громко всей очереди, как пахнет немытый член, когда дрочишь утром, такие, мол, дела - многие отваливали в другую очередь, едва не поблевав, а кассир тогда нервно выбежал из-за кассы - ведь их так и не научили сначала в школе тому, что вопрос предполагает ответ, а потом в ПТУ тому, как остановить собеседника, если ответ неверный), да и сами уставшие от этой жвачки коммерчески требуемых эмоций продавцы ещё в декабре часто желали доброго утра или хорошего дня поздно вечером.

Теперь их, видимо, настропалили экономить время. И правильно, экономия времени приносит больше дохода, чем тупые никчёмные улыбки и расспросы покупателей с бутылкой минералки на кассе. И никак не прижилась в Берлине американская улыбка и приветствие в форме вопроса (по сути, принуждение к "правильному" ответу - интересный коммуникативный акт заставления собеседника присягнуть тому, что свои дела он будет скрывать с достойным видом, тому, что главное выглядеть прилично и забивать свои дела подальше с глаз - правильный ответ на "как дела" только один, и он известен заранее). Принуждение особенно раздражает, когда рядится в невинную форму и хочет быть обычным как приветствие.

Я не понимаю коммуникативной ценности формальной вежливости? Возможно. До некоторых границ я её понимаю и ценю, и я не настаиваю на том, чтобы углубляться в дела собеседников, а попросту исполнить социальный ритуал освидетельствования тех, кто рядом, на предмет безопасности нахождения рядом с ними, минимальной адекватности. Пока она незаметна и не шкрябает по ушам.

Однако же, замечу, такое равнодушие людей друг к другу, такой степени, что оно выражается даже уже как неравнодушие - такого равнодушия я переносить не могу. Я же человек. И все эти тренировки формальной вежливостью моей толстокожести мне неприятны, так как я человек и хочу и могу испытывать или не испытывать реальный интерес или равнодушие к людям, и проверять людей на адекватность считаю низостью, свинством, безделицей.

И ещё дело в том, что мы не подписывались давать правильные ответы на "как дела". Эту американщину, вообще традицию формальной этики, нам пытаются навязать продавцы. А так-то, будь это устоявшейся здесь традицией, я бы не стал смущать в ноябре тогда продавца и очередь моими рассказами. Я не пытался рассказать тогда об утреннем сексуальном опыте громко, всего лишь было хорошо слышно всем в силу акустики и малого пространства у кассы - да и что такого-то, ну, человек подванивает, гораздо неприятнее, если на кассу приносят завонявшуюся селёдку и просят вернуть деньги, расписывая её аромат или же если в очереди стоит бич и воняет вообще так, как ни одна селёдка и ни один хуй вонять не способны.

Да и формальная вежливость воняет не хуже бича! Потому что это тупейший, грубый маркетинг, а никакая не вежливость, а принуждение к эмоциям. В действительно хороших магазинах (наценка в среднем по городу три-пять процентов в отличие от всенародного Kaufland-а) хозяева их не утомляют своих работников и покупателей этой попугайщиной как-делами.

Мне нравится, что формальная этика не стала здесь традицией, и, таким образом, что не надо знать единственный правильный ответ. Это очень оскудняющая жизнь установка была бы.

Формальная этика говорит о том, что лицемерия как бы и нет потому, что оно стёрлось, заезжено! Но именно тем лицемерие и есть и сильно, что его как бы и нет - именно к этому нас и хотят приучить, к сглатыванию лицемерия. Принуждают этой невинной трескотнёй. В магазине это очень выгодно продавцу. Вернее, хозяину сети магазинов.

Вежливость может быть живой, то есть, обоснованной, и проявляться и в действиях (открыть дверь, подать пальто и т.п.), а не формальным, ни к чему не обязывающим продуктом маркетинга.

  • 1
sagittarius14 4 января, 13:50

Мне вот просто таки очень интересно, ладно, предположим, что продавцы убоги и они недоучились в школе или ПТУ, но неужели тебя не учили, что отвечать на заданный вопрос надо тому, кто его задал а не всей очередине вовлекать в процесс ответа незаинтересованных лиц?
Исключение составляют, на мой взгляд, только всякие пресс-конференции, но там все знают на что подписались изначально.


berlinguide 4 января, 13:52
Не, ну просто вся очередь слышала, места-то мало.

sagittarius14 4 января, 13:58

Ну так шепнул бы на ушко:)


berlinguide 4 января, 13:53
Да мы тут и не подписывались на правильные ответы на "как дела". Это нам пытаются навязать американщину продавцы.

sexreflexion 4 января, 13:57
Немного в защиту топикстатера хочу сказать, что я понимаю, о чём он говорит. И тут всё упирается в то, насколько кто готов принять то, что я называю "социальные реверансы". Да, они есть, да, их много, да, это неписанные правила, часть из которых вполне невинна, а часть, как с вопросом "Как дела?" вызывает разные пласты неприятия. Для меня лично совсем не проблема подыграть в этих социальных плясках и я не стал бы троллить человека, который просто ради вежливости спросил у меня, как дела. Но по сути я согласен с автором поста: эта формулировка — лицемерие, которое создаёт фальшивую заинтересованность и иллюзию близости между людьми, которым на самом деле друг на друга насрать. Так зачем она нужна?

es999 4 января, 14:51
Очередной фекальный вброс защитан! Аффтар, сри дальше

Edited at 2018-01-04 14:52 (UTC)

berlinguide 4 января, 16:06
Вы бы лучше себе засчитывали, как Вам мозги загаживают всеми этими пожеланиями доброго утра наступающим вечером.

es999 5 января, 7:30
Вам повезло жить в одной из самых благополучных стран мира. К её благополучию ни Вы ни Ваши предки не приложили и мизинца. Вы же, как морская свинка. срёте там где живёте. Вы-очередное подтверждение того факта, что рассея способна производить лишь фекалии.
Причём инфекционные, потому что, признаюсь, всё таки довольно регулярно читаю Вас. Но у меня это, похоже чисто лабораторный интерес. Уж очень классический, пожалуй даже эталлоный Вы случай. Да и комментаторы Ваши тоже в большинстве своём. Надо Вас кафедре Горького Лука предложить для исследований.

Edited at 2018-01-05 07:31 (UTC)

Мизинцы моих предков и прочие их части тел

berlinguide 5 января, 10:04
А мои предки освобождали эту страну от фашизма, и положили здесь не только мизинцы, но и жизни свои. Так что учить аборигенов вежливости у меня есть все полномочия. И ещё диплом философа. Так-то, белочка.

(Удалённый комментарий)
gutnikov_yira 4 января, 15:38
Интересно, как незаметно поменялось время.
Раньше любое обсуждение фальшивой магазинной вежливости тут же встречалось аргументом "Ну, это лучше, чем советское хамство".
А теперь наступает время других проблем, потому что воспоминания про советское хамство как-то уже не работают в качестве понятного аргумента.
Аналогично, наверное, глупо в наши дни говорить, что дескать 140 сортов колбасы- это лучше, чем голод. Теперь у там и тут по 140 сортов колбасы, и теперь надо решать проблемы с этим.

berlinguide 4 января, 16:48
А теперь люди более в безопасности и живут человечнее. И хотят потому живых эмоций, а не американской улыбки. А магазины всё так же тупо держатся за этот маркетинговый трюк. Как за спам, как за поздравлялки, которые очень раздражают.

sedoypavel 4 января, 17:11
Формальная вежливость всё же лучше неформального хамства. В нашем, российском, магазине я не буду против, если мне на входите скажут "здравствуйте" и всё. А вот если дальше спросят "как дела" - уже будет слишком. В англоязычном варианте "Hello. How are you?" - "I'm fine, thank you" or "I'm half dead, thank you" это вроде нормально, но в русском нет. Где-то есть традиции поддерживать small talk, где-то этого нет и лучше не насаждать искусственно.

berlinguide 4 января, 17:14
Вот. Точно. Смолток ещё - ещё одна рутина и подделка.

Но про хамство речь и не идёт, не шла. Отменили с первого января - легче дышится, а хамства нет, даже меня про хуи теперь не тянет кассирам рассказать.

cor 4 января, 17:49
помнится, пару лет назад русская тётка на кассе в лидле недовольно огрызнулась, когда под рождество я второпях сказал ей thank you вместо happy christmas.

советское хамство в новом прагматическом изводе

berlinguide 4 января, 17:54
Мэри кристмас ту ю
мэри кристмас ту ю
мэри кристмас мэри кристмас
мэри кристмас ту юууууу

  • 1