Саша Силкин (berlinguide) wrote,
Саша Силкин
berlinguide

Category:
Стилистические упражнения ничем не отличаются от грамматических: смысл и там и там от перестановки и перебора слов меняется крайне мало. К сожалению, на моих курсах началась как раз стилистика текста. Обещалось, что это очень трудно, но это всего лишь нудно как грамматика, хотя вроде, как обещалось, должно быть веселее, потому что по разным схемам предлагается "подкручивать" собственные тексты. Этажом выше кто-то начал учить на пианино немецкую "в лесу родилась ёлочка" и отвлекались совершенно все.
Tags: deutsch
Subscribe

  • Из жизни людей, не боящихся ковида

    Один знакомый снова лёг в психушку, опасаясь высылки из страны. У него постоянно заканчивающийся вид на жительство. Он считает, что у него нет…

  • Мушкетёры, маскозвери

    Masketiere - неологизм, созвучно немецкому Musketiere ("мушкетёры") и одновременно распадается на "маски" и "звери" (Tiere) - последнее, да…

  • Немецкое придыхание

    У немцев очень развито умение говорить пламенно, с придыханием, как на духу. Сами они этого не замечают, кстати. Это у многих устоявшийся жанр,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments